?php echo chr(239).chr(187).chr(191); ?> Гончарное Королевство Dan Kwian. Гончарное дело Таиланда (часть 2).
Мастерская керамики
г. Пермь

Гончарное Королевство Dan Kwian. Гончарное дело Таиланда (часть 2).

В начало статьи - Гончарное Королевство Dan Kwian. Гончарное дело Таиланда (часть 1). 

ДЕРЕВНЯ ДАН КВИАН (Dan Kwian). 

   В деревню мы попали уже во второй половине дня. Зрелище оказалось удивительным, точнее, я себе немного не так это все представляла. Первое, что мы увидели, это большие навесы  по обеим сторонам дороги. Под навесами стояли горы всевозможной керамики - горшки, скульптуры, фонтанчики, фигурки разных животных, множество ландшафтной керамики... Керамика, керамика, керамика и..  полное отсутствие людей. Все куда-то попрятались ...никто не продавал и не охранял всю эту глиняную красоту... Мы шли все  дальше вглубь деревни, а там всё те же навесы с керамикой по соседству с маленькими домишками и тишина... Я немного расстроилась, потому что ждала увидеть  уникальные работы, произведения искусства,  сложные глазури, надеялась пообщаться в мастерами. А увидела тиражи в сотни экземпляров и вся керамика была расписана акриловыми красками в яркие цвета. 

   Дальше мне стало интересно - где мастера обжигают такое количество керамики? И как они делают эти гигантские горшки на сотню и больше литров? После часовой прогулки по деревне и разглядывания пятисотого горшка, Саша понял, что рано мы отсюда не уйдем, смирился и сел на лавочке в тени,  а я пошла искать ответы на вопросы. И тут деревня начала, как малахитовая шкатулка, показывать мне свои чудеса!

    Вообще, я была на 100% уверена, что все эти гигантские вазы, фонтаны и горшки мастера отминают в гипсовые формы - ну не возможно, думала я, делать тиражи такого размера и количества на гончарном круге. Я набралась храбрости и зашла во двор одного из домов. Посреди двора под тенистым навесом сидел за гончарным кругом крепкий мужчина и центровал огромный кусок глины, даже боюсь предположить какого веса был этот кусок. Мастер поздоровался со мной кивком головы и я поняла, что могу остаться понаблюдать. За пять минут гончар выкрутил нечто похожее на напольный вазон литров на сто, другой мужчина переставил этот горшок на деревянный поднос и переставил под другой навес, где таких готовых работ стояла уже целая армия, наверное, больше двухсот. Я застала целое гончарное семейство за работой - одна пожилая женщина пропускала глину через механический экструдер, таким образом проминая глиняную массу и делая однородной, другой человек отрезал от промятой глины большие куски одинакового веса и приносил гончару, а мастер за считанные минуты выкручивал вазон и готовое изделие тут же уносили на сушку. 

     Сам гончарный круг заслуживает отдельного упоминания - судя по всему это был электрический гончарный круг кустарного производства, возможно, его сделал сам мастер или кто-то из его семьи. При этом работал круг тихо, вращался мягко  и без люфта ( см. фото). Жаль, что гончарное семейство совсем не говорило по-английски, а так хотелось задать им миллион вопросов. Потом, гуляя по деревне я увидела, что уже обожженную керамику расписывают совсем юные девочки школьного возраста. Получается, что в процессе изготовления керамики в деревне задействованы наверное все жители от мала до велика. Каждый делает ту работу, на которую он способен:  если ты большой и сильный - крути горшки, если еще юн, но есть художественный вкус - держи кисточку и краски, не умеешь рисовать - мни глину. 

   Мое первоначальное разочарование улетучилось, когда я представила себе, какой объем работ каждый день должны делать эти отважные люди, что всего несколько семей способны обеспечить утилитарной керамикой весь Таиланд! Да, я действительно, не увидела высокого искусства, зато впервые в жизни повстречалась со стопроцентным настоящим гончарным ремеслом и поняла, насколько это может быть масштабно, качественно и слажено. Кстати, за уникальным гончарным искусством, чуть позже мы отправились в другую часть Таиланда,  на Север страны, в город Чианг Рай (Chiang Rai), в гости к великому мастеру Сомлуку Пантибуну, о нем я напишу в другой раз. 

 

ДРОВЯНЫЕ ПЕЧИ АНАГАМА.

   В одном из дворов я, наконец, нашла печь для обжига глины. Это было для меня еще одно культурное потрясение, заставившее зауважать местных гончаров еще больше. Оказалось, что все изделия проходят через дровяной обжиг в печах, которые известны нам под японским названием анагама. Это огромные камеры, площадью не менее 12кв.м. и в высоту примерно 2 метра, они сложены из специального огнеупорного кирпича, температура в такой печи может достигать 1300 градусов. Топить такую печь нужно больше суток, непрерывно подбрасывая мелкие дрова и следя за плавным набором температуры. Это очень тяжелая работа, в которой задействованы несколько человек. Надо сказать, что В России печи дровяного обжига большая редкость. Наверное, каждый опытный художник-керамист мечтает поучаствовать в процессе обжига керамики в такой печи. В такой печи можно добиться очень необычных эффектов, которые вы не получите электрических печах.  Дровяных печей в деревне я насчитала 5 штук, это только те, что я увидела, наверное их на самом деле больше. 

ПОДВОДИМ ИТОГИ или КОМУ ЭТО ИНТЕРЕСНО? 

Поездка в гончарную деревню Дан Квиан однозначно будет интересна всем, кто не на шутку увлечен керамикой ручной работы. Очень советую всем керамистам хотя бы раз побывать там, чтобы вдохновиться грандиозными масштабами работы таких щуплых на вид, но очень трудолюбивых тайцев. Думаю на вас так же произведут впечатление огромные дровяные печи, может быть, если повезёт, вы даже застанете эти печи во время обжига керамики. Когда мы покидали Дан Квиан, то видели, как в деревню фурами завозят дрова, видимо как раз на днях намечался обжиг. Конечно, было бы здорово, взять с собой в такую поездку тайского друга, говорящего по-английски. Тогда, если у вас будут вопросы к мастерам, он сможет вам перевести. На худой конец, можно попробовать пообщаться с жителями деревни при помощи гугл-переводчика, которого на момент поездки у меня с собой, к сожалению, не было. Вообще, тайцы очень дружелюбный народ, и найти с ними общий язык довольно легко, даже если это язык жестов, поэтому самостоятельно путешествовать в Таиланде легко и интересно. Кроме гончарной деревни провинция Исан знаменита своей культурой, старинными храмами и национальными парками. Если у вас есть время, обязательно задержитесь в этих местах подольше.

КАК ДОБРАТЬСЯ ДО ДЕРЕВНИ ДАН КВИАН.

1. Чтобы попасть в деревню Дан Квиан (Dan Kwian), вам нужно доехать до города Кхорат (Khorat) что в провинции Исан (Isan).  Из всех крупных городов Таиланда до этого города ходят комфортные автобусы, билет лучше заранее покупать на автостации.  

 2. Далее доезжаете  до автостации у южных ворот города и покупаете там билет на автобус №1307, идущем в город Чок Чай (Chok Chai). Автбус ходит каждые полчаса.

3. Садитесь на автобус № 1307, и просите водителя высадить вас у Дан Квиан Поттери Кингдом ("Dan Kwian Pottery Kingdom"). Поворот налево в деревню будет примерно через 15 км. Ориентиры - большая арка из кувшинов и таблички с названием деревни, как на фото.

4. Если вы едете на машине или на мотобайке, то вам нужно выехать на шоссе № и ехать прямо по главной дороге, никуда не сворачивая, пока не увидите нужные указатели на деревню.

5. Так же, вы можете взять в Кхорате такси или тук-тук и заранее договориться о цене. 

 

Друзья, если у вас есть вопросы о путешествии в деревню Дан Квиан, пишите на почту potteygirl59@mail.com, я с удовольствием помогу вам организовать поездку в это чудесное место!

 

Фото из гончарной деревни Дан Квиан: 

Подобные керамические фрески украшают многочисленные буддистские храмы Таиланда:

Ландшафтная керамика и скульптура:

Уличные светильники: 

В гончарной мастерской: 

Дровяная печь анагама: 

Суровая деревенская охрана бдила, чтобы мы ничего не стыбзили:  

Ну и я, автор статьи счастливая, довольная и вдохновленная передаю всем привет: 

    Читайте так же о другом моём гончарном путешествии в Восточную Турцию, сказочное место Каппадокия - Город гончаров в стране красивых лошадей.   Желаю  всем интересных путешествий, добрых приключений и пусть в пути встречаются только друзья. 

автор статьи и фото: Анастасия Стэфа.

Любое копирование информации разрешено только с официального, письменного согласия автора.